设置
  • 日夜间
    随系统
    浅色
    深色
  • 主题色

读书遇上不合口味的翻译,就像吃鱼卡了刺

发布时间: 2024-11-09 16:18:17 来源: 中国青年报

最近,日本作家村上春树的最新长篇小说《小城与不确定性的墙》中文版正式上市,并很快如出版界预料的那样登上各类新书榜单。从该书日文原著问世之日起,国内读者就展开了关于译者的讨论——如今,谜底解开,这一回担纲翻译的是翻译家施小炜。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

可能没有哪一个外国作家作品的不同翻译版本,像村上春树那样充满了关注和争议。这一方面是因为村上春树本身的知名度和影响力,另一方面也因为不同翻译导致的阅读感差异。在汉语世界,有3位翻译家以翻译村上春树的作品闻名,分别是中国大陆的林少华、施小炜和中国台湾的赖明珠。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

其中,林少华翻译了《挪威的森林》《海边的卡夫卡》等村上春树的代表作,对大陆读者影响最大。曾有学者如此评价:“可以说,村上春树在我国的影响,很大程度依赖于林少华译文的精彩。”与此同时,因为其强烈的个人语言风格,对原著内容的“二次创作”,使其在读者评价中褒贬不一。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“悠然心会,妙处难与君说”,在林少华的翻译理念里,“审美忠实”是文学翻译最重要的层面。施小炜则表示:“能够带来审美愉悦固然好,但忠实原文应是准入门槛。做不到准确忠实,就是翻译不及格,审美愉悦便无从谈起,就不是翻译,而是‘编译’。”“译者应当压抑自己、凸显原著。”Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

赖明珠则曾用咖啡打比方:“作为一个翻译者,应该像无色的透明白开水一样,尽量把不同咖啡的原味表现出来。”也有读者发现,作为一名女性译者,赖明珠的翻译“几乎隔绝了男性凝视”,在文本上倾向选择不将女性物化的用词。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

为了满足不同读者的需求,作为林少华的主要合作方,上海译文出版社打破惯例,在去年引进了赖明珠的译本。在图书出版界,尚未公版的国际知名作家作品,在一个地区同时出版两个译本,在世界范围内几无先例。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

当然,如果把视线拉长,很多世界文学名著都有不同的翻译版本。在网络上,时常出现对同一部外国文学作品的不同翻译对比。不乏较真的网友字斟句酌,像使用显微镜一样对比不同译本,只为了追求心目中理想的翻译“颗粒度”。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》的中文译本多达几十种,其中包括梁实秋、杨苡等名家。仅仅是书名,杨苡和梁实秋就有过一番隔空争论。杨苡曾自述:“我想也许是梁先生从希刺克厉夫的乖戾性格与暴虐行为得到启发,但我总认为这个书名不妥……我想任何房主是不会愿意用‘咆哮’二字称自己的住宅去吓唬来访者的。”Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

翻译的受认可度,并不总是以译者的声名、地位论高下。尽管梁实秋属于前辈大家,但在《咆哮山庄》还是《呼啸山庄》的选择上,后世已默默给出了答案:不管是谁来翻译,都无一例外地沿用《呼啸山庄》这个名字,甚至有出版社在再版梁实秋译本时,大概是出于公众辨识度的考虑,依旧使用了《呼啸山庄》。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

最近,“哈利·波特”系列电影在国内院线重映。在“原著党”眼中,怎样更妥帖地翻译这部书无疑是一件不容懈怠的大事。在书中,哈利·波特的同学兼“死对头”德拉科·马尔福(Draco Malfoy),还存在“拽哥”的译法,后者兼具音译和意译的特征,堪称翻译者的神来之笔。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

在学术界,翻译是一门专门的学科,有着严谨的学术秩序与规范。但在读者眼里,“一千个读者眼中有一千个哈姆雷特”,喜欢怎样的翻译并不是“讲道理”的事儿,可能没有“最完美”的翻译,但一定有“最喜欢”的翻译。有人因为翻译成为某位作家的书迷,也有人因为翻译不合口味而拒绝阅读心爱作家的新书。萝卜青菜,各有所爱,阅读的趣味正在于此。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

如今,随着人工智能越来越“聪明”,文学翻译也面临巨大的挑战。不少作品的官方授权翻译还没有出版前,就有人工智能的翻译流出。以现代知识产权观念和著作权法衡量,这无疑是对作者、译者和出版机构的侵权和冒犯。但是,我们又不能回避这样的事实,那就是人工智能更快、更精准,能在第一时间满足读者“一睹为快”的需求。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

技术的发展趋势,似乎让人们长久以来的争执失去了方向。但是,人工翻译所带来的“不确定性”的魅力,是机器翻译无法实现的。即便是最新版本的人工智能,能够模仿某位译者的语言风格翻译新书,这种模仿也能因为“高度还原”而过犹不及——比如,很多大翻译家也会犯错,或为了追求语言美感而牺牲部分精准性,但机器恐怕很难产生“美丽的错误”。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

最近,日本作家村上春树的最新长篇小说《小城与不确定性的墙》中文版正式上市,并很快如出版界预料的那样登上各类新书榜单。从该书日文原著问世之日起,国内读者就展开了关于译者的讨论——如今,谜底解开,这一回担纲翻译的是翻译家施小炜。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

可能没有哪一个外国作家作品的不同翻译版本,像村上春树那样充满了关注和争议。这一方面是因为村上春树本身的知名度和影响力,另一方面也因为不同翻译导致的阅读感差异。在汉语世界,有3位翻译家以翻译村上春树的作品闻名,分别是中国大陆的林少华、施小炜和中国台湾的赖明珠。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

其中,林少华翻译了《挪威的森林》《海边的卡夫卡》等村上春树的代表作,对大陆读者影响最大。曾有学者如此评价:“可以说,村上春树在我国的影响,很大程度依赖于林少华译文的精彩。”与此同时,因为其强烈的个人语言风格,对原著内容的“二次创作”,使其在读者评价中褒贬不一。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“悠然心会,妙处难与君说”,在林少华的翻译理念里,“审美忠实”是文学翻译最重要的层面。施小炜则表示:“能够带来审美愉悦固然好,但忠实原文应是准入门槛。做不到准确忠实,就是翻译不及格,审美愉悦便无从谈起,就不是翻译,而是‘编译’。”“译者应当压抑自己、凸显原著。”Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

赖明珠则曾用咖啡打比方:“作为一个翻译者,应该像无色的透明白开水一样,尽量把不同咖啡的原味表现出来。”也有读者发现,作为一名女性译者,赖明珠的翻译“几乎隔绝了男性凝视”,在文本上倾向选择不将女性物化的用词。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

为了满足不同读者的需求,作为林少华的主要合作方,上海译文出版社打破惯例,在去年引进了赖明珠的译本。在图书出版界,尚未公版的国际知名作家作品,在一个地区同时出版两个译本,在世界范围内几无先例。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

当然,如果把视线拉长,很多世界文学名著都有不同的翻译版本。在网络上,时常出现对同一部外国文学作品的不同翻译对比。不乏较真的网友字斟句酌,像使用显微镜一样对比不同译本,只为了追求心目中理想的翻译“颗粒度”。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》的中文译本多达几十种,其中包括梁实秋、杨苡等名家。仅仅是书名,杨苡和梁实秋就有过一番隔空争论。杨苡曾自述:“我想也许是梁先生从希刺克厉夫的乖戾性格与暴虐行为得到启发,但我总认为这个书名不妥……我想任何房主是不会愿意用‘咆哮’二字称自己的住宅去吓唬来访者的。”Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

翻译的受认可度,并不总是以译者的声名、地位论高下。尽管梁实秋属于前辈大家,但在《咆哮山庄》还是《呼啸山庄》的选择上,后世已默默给出了答案:不管是谁来翻译,都无一例外地沿用《呼啸山庄》这个名字,甚至有出版社在再版梁实秋译本时,大概是出于公众辨识度的考虑,依旧使用了《呼啸山庄》。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

最近,“哈利·波特”系列电影在国内院线重映。在“原著党”眼中,怎样更妥帖地翻译这部书无疑是一件不容懈怠的大事。在书中,哈利·波特的同学兼“死对头”德拉科·马尔福(Draco Malfoy),还存在“拽哥”的译法,后者兼具音译和意译的特征,堪称翻译者的神来之笔。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

在学术界,翻译是一门专门的学科,有着严谨的学术秩序与规范。但在读者眼里,“一千个读者眼中有一千个哈姆雷特”,喜欢怎样的翻译并不是“讲道理”的事儿,可能没有“最完美”的翻译,但一定有“最喜欢”的翻译。有人因为翻译成为某位作家的书迷,也有人因为翻译不合口味而拒绝阅读心爱作家的新书。萝卜青菜,各有所爱,阅读的趣味正在于此。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

如今,随着人工智能越来越“聪明”,文学翻译也面临巨大的挑战。不少作品的官方授权翻译还没有出版前,就有人工智能的翻译流出。以现代知识产权观念和著作权法衡量,这无疑是对作者、译者和出版机构的侵权和冒犯。但是,我们又不能回避这样的事实,那就是人工智能更快、更精准,能在第一时间满足读者“一睹为快”的需求。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

技术的发展趋势,似乎让人们长久以来的争执失去了方向。但是,人工翻译所带来的“不确定性”的魅力,是机器翻译无法实现的。即便是最新版本的人工智能,能够模仿某位译者的语言风格翻译新书,这种模仿也能因为“高度还原”而过犹不及——比如,很多大翻译家也会犯错,或为了追求语言美感而牺牲部分精准性,但机器恐怕很难产生“美丽的错误”。Ncw速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

4月28日,千味央厨披露2023年年度报告。2023年,公司实现营业收入19.01亿元,同比增长27.69%;归母净利润为1.34亿元,同比增长31.43%。其中2023年因股权激励产生的费用为1791.08万元,扣除企业所得税后,股权激励对净利润的影响金   近日,河北省邯郸市市场监管局印发《关于进一步加强全市旅游景区消费维权服务站规范化建设的通知》,大力推进旅游景区消费维权服务站规范化建设,进一步畅通消费维权渠道。  其中要求,旅游景区消费维权站建设必须符合 4月30日,TCL科技发布了2023年业绩报告。报告显示,该公司2023年营业收入为1743.67亿元,同比增长4.69%。同时,归属于母公司的净利润为22.15亿元,同比增长747.6%,而上一年度该数字为2.8亿元。从资产方面看,于报告期内,TCL科技期 夜已深,窗外未静。寄居近处,灯火通明,南北向的一条马路,车流不息属常态。喇叭声时起,烧烤味不时飘来,兼有婴儿啼哭声、家长督学的呵斥声。所谓写作,只能见缝插针,也就断断续续。晚间,有时刚躺下,忽然想 5月7日,据阿里资产拍卖网显示,三亚市天涯区南边海路113-2号三亚南海方舟旅游度假酒店(又名金都蔚景温德姆酒)将于6月11日公开拍卖,起拍价5.25亿元,评估价5.84亿元。据了解,金都蔚景温德姆酒证载土地面积10684.36㎡,总建筑面积   5月8日,据全国产权行业信息化综合服务平台披露,上海海峡国际旅行社有限公司100%股权挂牌转让,转让方为上海天虹兴港实业发展有限公司,转让底价为249.04万元,信息披露起止时间为2024年5月8日至2024年6月3日。  资料显 。

本文链接:读书遇上不合口味的翻译,就像吃鱼卡了刺http://www.sushuapos.com/show-6-11794-0.html

声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

上一篇: 深秋野花 傲霜绽放

下一篇: “商团”野蛮生长 户外探险活动如何更安全

热门资讯

推荐资讯

  • 韩剧篡位是双男主吗

    最近“韩剧篡位是双男主吗”引起了不少人的关注,这部作品在宣传期间就已拥有相当高的热度和人气。在播出之后,这部剧的表现令观众们感到欣喜和满意,真正地实现

  • 《乡村爱情16》第4集分集剧情介绍

    在过去几天里,有几部新剧开始播出,其中包括了许多人期待已久的《乡村爱情16》。这部备受瞩目的影视作品一经播出,便取得了巨大的成功和广泛的关注。不仅它的热

  • 《欢乐家长群》第5集分集剧情介绍

    《欢乐家长群》正在火热播出,很多观众都非常关心《欢乐家长群》第5集分集剧情介绍,那么就让小编给大家带来相关的内容分析吧。《欢乐家长群》第5集分集剧情介

  • 《阿麦从军》第10集分集剧情介绍

    最近播出的《阿麦从军》非常火,近日大家一直很关注的一个话题就是《阿麦从军》第10集分集剧情介绍,大家都十分渴望了解更多相关信息。因此,小编今天特意为大家

  • 索尼竞得《惊变28年》

    索尼在猛烈的竞标活动中胜出,获得《惊变28天》续作发行权。续作名为《惊变28年》,仍由原作编导博伊尔(左一)及亚历克斯·加兰(右一)携手开发,甚至还邀请

  • 米热首支单曲《三流剧本》踏春而来

    米热,多年来在演员的道路上深耕,曾出演《美人制造》《班淑传奇》《祝卿好》《鬓边不是海棠红》等多部热门影视剧。立春之际,米热倾情演绎的个人首

  • 《南来北往》汪新官配

    最近一部备受期待的影视作品出现在观众们的视线里,叫做《南来北往》它在宣传阶段就受到了许多关注和好评,让人们充满期待,而在开播后也一直没有让观众失望。尤

  • 电视剧《真心英雄》剧集介绍

    近期上映的这部《真心英雄》自播出以来,轰动全场,迅速赢得了众多观众的青睐,不少人甚至一段时间内都离不开这个剧情。今天,小编就以电视剧《真心英雄》剧集介绍

  • 大鹏提名金像奖最佳男主角:与梁朝伟、黄子华争男主!

    2月6日消息,据国内媒体报道,今天下午,第42届香港电影金像奖发布提名名单,《白日之下》16项提名领跑,成为提名最大赢家。据了解,第42届金像奖最佳男主角奖项竞

  • 四川观察精品微短剧《子曰》上线,抖音短剧春节档再添佳作

    临近年根,短剧春节档愈发热闹。抖音联合四川观察推出“子曰”系列精品微短剧,该剧为中国传统文化题材,四集《外公的高考》《拜师》《吟游诗人》《

  • 大唐狄公案曹安有历史原型吗

    “大唐狄公案曹安有历史原型吗”是近期备受瞩目电视剧的一个热门话题,该剧在开拍之前就已经吸引了大量粉丝。随着剧集的播出,更多的人加入了这一粉丝群体。许

  • 《仙剑六祈今朝》第32集分集剧情介绍

    非常多人都很喜欢最近播出的《仙剑六祈今朝》,这也让这部电视剧的热度居高不下,里面的各种东西都成为大众讨论的焦点,《仙剑六祈今朝》第32集分集剧情介绍是大

  • 日榜
  • 周榜
  • 月榜