设置
  • 日夜间
    随系统
    浅色
    深色
  • 主题色

85年之后,《乱世佳人》是否仍为“经典”

2025-03-11 09:05:46 来源: 北京青年报

作为文化现象的GWTWlcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

2024年是电影《乱世佳人》上映85周年。自该片1939年12月15日在美国佐治亚州亚特兰大市首映之日起,甚至从玛格丽特·米切尔所著的原作《飘》于1936年出版之时起,该作品的缩写“GWTW”(Gone With the Wind)就作为一种文化现象而存在着。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

美轮美奂的视觉布景,战争史诗的残酷悲歌,还有费雯·丽和克拉克·盖博这对银幕佳偶/怨偶,严重超支加中途更换导演的幕后故事,以通货膨胀率换算之后长居美国电影票房榜首的惊人收入,这些萦绕在文本周围的影史轶事都为《乱世佳人》增添了传奇色彩。为何历经八十余载,这一文本对于全球读者和观众的魅力仍未“随风而逝”?如何在当代语境中重新评估其价值,电影研究者时常会思考这些问题。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“BFI经典电影细读”系列于2015年出版的《乱世佳人》一辑便尝试回应。该书作者是英国埃克塞特大学英语系荣誉教授海伦·泰勒,多年深耕美国南方文学与文化及女性写作研究。2025年1月,这本书的中文版终于问世。而我作为原书的第一批读者兼中文版译者,追随书中的论述线索,回溯了小说和电影的前世今生。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

在中文表述中,翻译前辈们通常将小说版以更为字面意义的方式翻译为《飘》,而将电影版翻译为更具浪漫想象意味的《乱世佳人》。原作小说出版之后,野心勃勃的好莱坞制片人大卫·赛尔兹尼克就希望把其搬上银幕,并成为自己电影生涯的代表作。他极为热爱文学,追求对原作的高度还原,试图让每一句台词都在小说中找到对应的原文。米切尔本人坚决不参与编剧工作,赛尔兹尼克则前前后后找来17位编剧对这部鸿篇巨著进行改编。当影片最终在米切尔家乡的勒夫大戏院进行首映时,亚特兰大市市长宣布全城放假三天,人们在街上游行,装扮成戏中角色载歌载舞。转年夏天,《乱世佳人》初登上海滩,十里洋场的时髦男女把大光明影院围得水泄不通。究竟是谁译出《乱世佳人》这个名字,如今已不可考,但是这四个字着实卖点十足,将斯佳丽在战火纷飞背景中孑然而立的核心形象精妙地传达出来。而同年下半年,由翻译家傅东华先生执笔的中文版也在上海出版,老一代读者更为熟悉的本土化角色译名如郝思嘉、白瑞德、卫希礼等正是出自这一版本。在译序中,傅先生点明:书的译名取义自书中第24章,“飘”一字蕴含了主人公故乡已“逝”的意味。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

作为以美国南北战争及废除黑人奴隶制为时代背景的作品,《飘》/《乱世佳人》整体上站在南方同盟军的视角,展现“月光与玉兰”式的南方种植园主生活以及对战后消逝的“老南方”的感怀。尽管对于片中种族形象的呈现和种族立场的表达常有争议,但是该片在多数情况下仍以“影史传奇”的头衔频繁地与观众见面——电影院的周年重映,每逢节假日的电视台重播、修复版DVD的广泛发行……更遑论满坑满谷的周边纪念品如立体书、明信片、冰箱贴和角色玩偶。泰勒也在本书中提到:在影片上映的75周年(2014年),她撰写的另一本学术著作《斯佳丽的女人:<乱世佳人>及其女性粉丝》得以加印,侧面印证该作品依旧具有广泛的受众基础,斯佳丽这一特立独行的女性角色依旧感染着世世代代的观众。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

作为影史经典的《乱世佳人》lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

85年之后,时代语境更迭,《乱世佳人》是否还是人们心目中的“经典”?海伦·泰伦在这本“BFI经典电影细读”《乱世佳人》的最后一章谈到了这个问题。她写道:“考虑到漫长而血腥、阴魂不散且不断分裂美国人民的种族压迫和种族关系的历史,我们似乎可以理解评论家们阻止《乱世佳人》神圣化的做法。”而从另一个角度来看,作为爱情片的《乱世佳人》(其故事核心是一段纠缠半生的三角恋)在评选“影史杰作”的榜单中经常被《公民凯恩》(1941)和《肖申克的救赎》(1994)“压一头”。无论是对游荡在爱情故事背后的种族主义“幽灵”的警惕,还是影史“正统”对于爱情片的偏见,《乱世佳人》在被划归为“经典”的过程中往往充满争议。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

但是,即便如此,依然不妨碍该影片家喻户晓的程度:马克斯·斯坦纳作曲的主题旋律一响起,人们的脑海中就会浮现出夕阳染红的塔拉庄园;经典台词如瑞特·巴特勒的“亲爱的,我才不在乎呢”和斯佳丽的“明天就是另外一天了!”都已融入了日常英文用语;1982年英国《社会主义工人报》让美国总统罗纳德·里根抱起英国首相玛格丽特·撒切尔,戏仿《乱世佳人》海报来表达其政治观点;1996年《名利场》杂志的一组时尚大片则让黑人超模娜奥米·坎贝尔演绎斯佳丽,以种族逆转的方式表达致敬与反讽;动画剧集《辛普森一家》改掉了瑞特在结尾的经典台词,恶搞成“我们再婚吧!”的大团圆结局——这些二次创作的案例都与公众对《乱世佳人》文本和符号的熟稔脱不开干系。如果以“衍生流行文化的数量和观众对其角色、对白和关键情节的熟悉程度”为标准,《乱世佳人》无疑是经典中的经典。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

《乱世佳人》在1940年的奥斯卡颁奖典礼上获得了9项大奖,其中包括饰演黑妈妈的哈蒂·麦克丹尼尔的最佳女配角奖,她是影史上第一位获得奥斯卡奖的非裔演员。黑妈妈对斯佳丽的唠叨和不满为影片提供了喜剧效果,但是她对后者提供的体力和情感支持,都让这个角色超越了刻板印象的窠臼,在斯佳丽的母亲去世之后,承担了女性家长的部分职责。尤其是在斯佳丽和瑞特的女儿因骑马意外亡故之后,她请来这个家庭的好友玫兰妮来劝说几近疯狂的瑞特。在上楼梯的过程中,黑妈妈贡献了一段感人至深的悲情独白,她眼含热泪、支支吾吾但清晰地讲述着看到男女主人激烈的争吵是多么让她寒心,在这一幕中,黑妈妈成了故事的情感中心和叙事推动者,也让观众见者落泪。这段表演诚然超越了20世纪30年代美国南方电影的时代局限,展现出某种朴素但共通的人性情感。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“BFI经典电影细读”《乱世佳人》一书带给读者的启示之处,正在于以辩证发展的批判眼光看待这部作品。一方面,将影片放回其生产的时代语境,以翔实的影史资料论证其空前绝后的经典之处;另一方面,又将其与后世的相关作品纵向比对,让原文本与衍生文本、与社会现实形成对话。在给予足够的有效信息和背景介绍之后,让当代观众进行自主判断,或许才是培养理性受众的必经之路。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

作为文化现象的GWTWlcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

2024年是电影《乱世佳人》上映85周年。自该片1939年12月15日在美国佐治亚州亚特兰大市首映之日起,甚至从玛格丽特·米切尔所著的原作《飘》于1936年出版之时起,该作品的缩写“GWTW”(Gone With the Wind)就作为一种文化现象而存在着。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

美轮美奂的视觉布景,战争史诗的残酷悲歌,还有费雯·丽和克拉克·盖博这对银幕佳偶/怨偶,严重超支加中途更换导演的幕后故事,以通货膨胀率换算之后长居美国电影票房榜首的惊人收入,这些萦绕在文本周围的影史轶事都为《乱世佳人》增添了传奇色彩。为何历经八十余载,这一文本对于全球读者和观众的魅力仍未“随风而逝”?如何在当代语境中重新评估其价值,电影研究者时常会思考这些问题。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“BFI经典电影细读”系列于2015年出版的《乱世佳人》一辑便尝试回应。该书作者是英国埃克塞特大学英语系荣誉教授海伦·泰勒,多年深耕美国南方文学与文化及女性写作研究。2025年1月,这本书的中文版终于问世。而我作为原书的第一批读者兼中文版译者,追随书中的论述线索,回溯了小说和电影的前世今生。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

在中文表述中,翻译前辈们通常将小说版以更为字面意义的方式翻译为《飘》,而将电影版翻译为更具浪漫想象意味的《乱世佳人》。原作小说出版之后,野心勃勃的好莱坞制片人大卫·赛尔兹尼克就希望把其搬上银幕,并成为自己电影生涯的代表作。他极为热爱文学,追求对原作的高度还原,试图让每一句台词都在小说中找到对应的原文。米切尔本人坚决不参与编剧工作,赛尔兹尼克则前前后后找来17位编剧对这部鸿篇巨著进行改编。当影片最终在米切尔家乡的勒夫大戏院进行首映时,亚特兰大市市长宣布全城放假三天,人们在街上游行,装扮成戏中角色载歌载舞。转年夏天,《乱世佳人》初登上海滩,十里洋场的时髦男女把大光明影院围得水泄不通。究竟是谁译出《乱世佳人》这个名字,如今已不可考,但是这四个字着实卖点十足,将斯佳丽在战火纷飞背景中孑然而立的核心形象精妙地传达出来。而同年下半年,由翻译家傅东华先生执笔的中文版也在上海出版,老一代读者更为熟悉的本土化角色译名如郝思嘉、白瑞德、卫希礼等正是出自这一版本。在译序中,傅先生点明:书的译名取义自书中第24章,“飘”一字蕴含了主人公故乡已“逝”的意味。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

作为以美国南北战争及废除黑人奴隶制为时代背景的作品,《飘》/《乱世佳人》整体上站在南方同盟军的视角,展现“月光与玉兰”式的南方种植园主生活以及对战后消逝的“老南方”的感怀。尽管对于片中种族形象的呈现和种族立场的表达常有争议,但是该片在多数情况下仍以“影史传奇”的头衔频繁地与观众见面——电影院的周年重映,每逢节假日的电视台重播、修复版DVD的广泛发行……更遑论满坑满谷的周边纪念品如立体书、明信片、冰箱贴和角色玩偶。泰勒也在本书中提到:在影片上映的75周年(2014年),她撰写的另一本学术著作《斯佳丽的女人:<乱世佳人>及其女性粉丝》得以加印,侧面印证该作品依旧具有广泛的受众基础,斯佳丽这一特立独行的女性角色依旧感染着世世代代的观众。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

作为影史经典的《乱世佳人》lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

85年之后,时代语境更迭,《乱世佳人》是否还是人们心目中的“经典”?海伦·泰伦在这本“BFI经典电影细读”《乱世佳人》的最后一章谈到了这个问题。她写道:“考虑到漫长而血腥、阴魂不散且不断分裂美国人民的种族压迫和种族关系的历史,我们似乎可以理解评论家们阻止《乱世佳人》神圣化的做法。”而从另一个角度来看,作为爱情片的《乱世佳人》(其故事核心是一段纠缠半生的三角恋)在评选“影史杰作”的榜单中经常被《公民凯恩》(1941)和《肖申克的救赎》(1994)“压一头”。无论是对游荡在爱情故事背后的种族主义“幽灵”的警惕,还是影史“正统”对于爱情片的偏见,《乱世佳人》在被划归为“经典”的过程中往往充满争议。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

但是,即便如此,依然不妨碍该影片家喻户晓的程度:马克斯·斯坦纳作曲的主题旋律一响起,人们的脑海中就会浮现出夕阳染红的塔拉庄园;经典台词如瑞特·巴特勒的“亲爱的,我才不在乎呢”和斯佳丽的“明天就是另外一天了!”都已融入了日常英文用语;1982年英国《社会主义工人报》让美国总统罗纳德·里根抱起英国首相玛格丽特·撒切尔,戏仿《乱世佳人》海报来表达其政治观点;1996年《名利场》杂志的一组时尚大片则让黑人超模娜奥米·坎贝尔演绎斯佳丽,以种族逆转的方式表达致敬与反讽;动画剧集《辛普森一家》改掉了瑞特在结尾的经典台词,恶搞成“我们再婚吧!”的大团圆结局——这些二次创作的案例都与公众对《乱世佳人》文本和符号的熟稔脱不开干系。如果以“衍生流行文化的数量和观众对其角色、对白和关键情节的熟悉程度”为标准,《乱世佳人》无疑是经典中的经典。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

《乱世佳人》在1940年的奥斯卡颁奖典礼上获得了9项大奖,其中包括饰演黑妈妈的哈蒂·麦克丹尼尔的最佳女配角奖,她是影史上第一位获得奥斯卡奖的非裔演员。黑妈妈对斯佳丽的唠叨和不满为影片提供了喜剧效果,但是她对后者提供的体力和情感支持,都让这个角色超越了刻板印象的窠臼,在斯佳丽的母亲去世之后,承担了女性家长的部分职责。尤其是在斯佳丽和瑞特的女儿因骑马意外亡故之后,她请来这个家庭的好友玫兰妮来劝说几近疯狂的瑞特。在上楼梯的过程中,黑妈妈贡献了一段感人至深的悲情独白,她眼含热泪、支支吾吾但清晰地讲述着看到男女主人激烈的争吵是多么让她寒心,在这一幕中,黑妈妈成了故事的情感中心和叙事推动者,也让观众见者落泪。这段表演诚然超越了20世纪30年代美国南方电影的时代局限,展现出某种朴素但共通的人性情感。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

“BFI经典电影细读”《乱世佳人》一书带给读者的启示之处,正在于以辩证发展的批判眼光看待这部作品。一方面,将影片放回其生产的时代语境,以翔实的影史资料论证其空前绝后的经典之处;另一方面,又将其与后世的相关作品纵向比对,让原文本与衍生文本、与社会现实形成对话。在给予足够的有效信息和背景介绍之后,让当代观众进行自主判断,或许才是培养理性受众的必经之路。lcr速刷资讯——每天刷点最新资讯,了解这个世界多一点SUSHUAPOS.COM

本文链接:85年之后,《乱世佳人》是否仍为“经典”http://www.sushuapos.com/show-6-14081-0.html

声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。

上一篇: 小城旅游有看头

下一篇: 厦门安居控股12亿元公司债3月20日付息 利率3.70%

热门资讯

  • 支付宝发布出境游消费新趋势

      近日,支付宝发布出境游消费新趋势:可持续出游成为出境游的新方式。国内游客除了想要更多的目的地优惠、更好的汇率、更地道的攻略,还希望去远方旅行时继续实践可持续低碳行

  • 佳宁娜(00126)附属拟1.3亿元出售益阳佳宁娜国际酒店管理全部股权

    据智通财经消息,佳宁娜(00126)发布公告,于2024年4月26日,佳宁娜(香港)(即公司的间接全资附属公司)及佳宁娜(佛山)(即公司的直接全资附属公司)(作为卖方)、买方益阳半岛酒店管理

  • 总投资约2.1亿元, 扬州仪征一轻奢民宿项目开工

    近日,枣林湾旅游度假区举行了“八村联兴”共富项目发布会暨枣林湖畔文化旅游发展公司少间轻奢民宿开工仪式。据了解,此次开工的少间轻奢民宿项目,包括亲子乐高主题IP的找你萌,摇

  • 曲江文旅2023年实现营收15.04亿元

      4月28日,曲江文旅发布了2023年财报。报告显示,曲江文旅2023年实现营业收入15.04亿元,较上年同期增幅68.80%;归属于上市公司股东的净亏损1.95亿元,较上年同期增加5262.47万元

  • 锦江酒店:2024第一季净利润1.9亿元,同比增加34.56%

    锦江酒店(600754.SH)发布2024年一季度报告,报告期内公司实现营业收入32.06亿元,同比增加6.77%;归属于上市公司股东的净利润1.9亿元,同比增加34.56%;归属于上市公司股东的扣除非经

  • 中国信达与世纪金源签署战略合作协议

    近日,中国信达与世纪金源一对一深度合作交流会“在北京世纪金源大饭店成功举办。会上,中国信达战略客户二部总经理、信达地产董事长石爱民先生与世纪金源集团高级副总裁、腾云

  • 棕榈股份2024年一季度实现营收9.4亿元

      近日,棕榈股份发布2024年第一季度财报,财报显示,棕榈股份2024年第一季度营收约9.4亿元,同比增加8.26%;归属于上市公司股东的净利润亏损约1.03亿元;基本每股收益亏损0.06元;

  • 买不起贵的,就买“一折八扣书”

    汪曾祺从上初中起,便喜欢买书、藏书,不过因为当时“闲钱不多,书价昂贵”,于是专挑便宜的书买,其中买得最多的是“一折八扣书”。一折,而又打八扣的意思,即

  • 网络文学与评论有效互动,造就时代文学新景观

    网络文学正处在转型升级、迭代发展的进程中,不同类型的网络作家以不同的想象方式与叙事模式,生发网络文学的新变,在国内和海外不断拓展着网络文学影响

  • 桂林:全面实施景区焕新工程

      近日,桂林市召开A级旅游景区服务质量警示教育工作会议,提出聚焦问题难点,全面实施景区焕新工程,推动全市A级旅游景区高质量发展。  会议提出,要认真梳理去年对全市A级旅游

  • 上海耀雪冰雪世界、世博文化公园和长滩音乐厅项目计划今年开放

      5月8日,据上海发布消息,上海耀雪冰雪世界、世博文化公园和长滩音乐厅项目计划今年开放。  据悉,耀雪冰雪世界项目位于临港新片区,作为全球体量最大的室内滑雪娱乐场,目标是

  • 上海海峡国际旅行社有限公司100%股权转让,底价249.04万元

      5月8日,据全国产权行业信息化综合服务平台披露,上海海峡国际旅行社有限公司100%股权挂牌转让,转让方为上海天虹兴港实业发展有限公司,转让底价为249.04万元,信息披露起止时间

推荐资讯

  • 日榜
  • 周榜
  • 月榜