在刚刚结束的2025年高考中,语文全国一卷的作文题干材料来自三部中国现代文学作品:除了老舍的小说《鼓书艺人》,还有两首现代诗——艾青的《我爱这土地》和穆旦的《赞美》。这三部作品都写于抗战时期,与今年是抗战胜利80周年这个节点相契合。
老舍和艾青的作品都进过中学语文课本,是考生耳熟能详的人物,比如老舍《济南的冬天》、艾青《大堰河我的保姆》。相比而言,穆旦和他的作品大众知名度较低,显得有点“冷门”。因此“穆旦是谁”等相关词条也上了热搜。
他点燃了“普希金热”
被誉为“现代汉语诗歌第一人”
穆旦是谁?他是金庸的堂兄,是清华园里师从闻一多的高材生。他曾在西南联大外文系当助教。曾投笔从戎奔赴抗战一线,随中国远征军入缅作战。后留学美国,跟杨振宁等就读同一所学校。作家王小波曾隔空认他为文学上的“师承”。2025年6月,高考语文作文让他在互联网上“出圈”,也让这位诗人和翻译家被更多大众读者所知。
穆旦的诗作与翻译,深刻影响过中文世界的文学表达,有“现代汉语诗歌第一人”的美誉。闻一多在西南联大期间编选的《现代诗钞》,选入穆旦诗11首,数量之多,仅次于徐志摩。
穆旦的翻译作品也让普希金、雪莱、拜伦在中文世界“重生”,在文学圈点燃了“普希金热”,直接影响了包括王小波在内的几代作家。王小波在《我的师承》中直言,自己写作的语感来自穆旦的诗歌译本,自己从中得到的帮助“比中国近代一切著作家对我帮助的总和还要大。”可以说,穆旦称得上是“作家中的作家”“诗人中的诗人”。
高考语文考试一结束,穆旦的诗在不少诗人作家的朋友圈刷了屏,不断有人晒出自己收藏的穆旦诗集,开始讨论这位突然被曝光在大众视线中的诗人。
他是金庸的堂兄
曾参加对日作战,译作等身
穆旦原名查良铮。跟武侠小说大师金庸同属浙江海宁查氏大家族,两人是堂兄弟关系。穆旦比金庸大6岁。穆旦的穆和旦,是他的姓“查”字拆开后,把上面的“木”改为“穆”得来的。金庸本名查良镛,“金庸”是把“镛”拆分为二取的笔名。从他们取的笔名,倒是可以看出这对堂兄弟的思路如出一辙。
穆旦在天津长大,中学读南开,大学读清华,受到当时最好的精英学术系统教育。他置身于汉语诗歌创作的第一现场,年纪轻轻就定义了一种新型的现代诗。但真正塑造穆旦的,除了象牙塔里的精英训练,还有丰富的生活内容。上大学期间,穆旦随清华师生长途跋涉到湖南,在长沙临时大学就读,后又西迁到云南昆明。
时年虚岁21岁的穆旦加入了由闻一多等师生组成的“湘黔滇旅行团”,其间经历了68天、日行32公里的长途跋涉。正因为有此不平凡的三千里步行经验,穆旦体会到了“我们走在热爱的祖先走过的道路上”。走过大西南,诗人才知道,“中国的道路又是多么自由而辽远呵……”这种生活经历也为他那首上了高考试卷的诗作《赞美》的诞生奠定了坚实的生活经验和基础。
1942年,穆旦本来已在西南联大执教,担任外文系助教,但出于报国之心,他投笔从戎,报名参加中国入缅远征军,在杜聿明率领的第五军司令部担任中校翻译官。在缅甸战场,他参加了对日作战,其间经历了九死一生的危险。
二十世纪的中国诗坛,在国家危急存亡之秋,穆旦强烈的民族大义显得如此突出,令人动容。1953年,穆旦留学回国任教于南开大学外文系。教学之外,他全身心投入翻译工作,以本名“查良铮”翻译出版普希金、雪莱、济慈等人的诗作,为汉语新诗补充养分。1950年代,穆旦的校友李政道和杨振宁在美国获得诺贝尔奖,堂弟金庸在香港连载小说《射雕英雄传》名声震动华人圈,而穆旦此时在南开大学默默无闻从事着低调的文学翻译工作。
曾被遗忘的星星,终将重新闪耀。穆旦对汉语文学所作的贡献,也被铭记在册。相信随着更多人认识他,他的作品会被更多人发掘、传播和理解。他的名字不如同辈响亮,但他的诗与译作,早已成为汉语文学的一块地基。当高考题中出现他的诗句,不仅是对经典的致敬,更是在提醒我们:真正的文学,从不是热闹的喧嚣,而是安静的深流。
在刚刚结束的2025年高考中,语文全国一卷的作文题干材料来自三部中国现代文学作品:除了老舍的小说《鼓书艺人》,还有两首现代诗——艾青的《我爱这土地》和穆旦的《赞美》。这三部作品都写于抗战时期,与今年是抗战胜利80周年这个节点相契合。
老舍和艾青的作品都进过中学语文课本,是考生耳熟能详的人物,比如老舍《济南的冬天》、艾青《大堰河我的保姆》。相比而言,穆旦和他的作品大众知名度较低,显得有点“冷门”。因此“穆旦是谁”等相关词条也上了热搜。
他点燃了“普希金热”
被誉为“现代汉语诗歌第一人”
穆旦是谁?他是金庸的堂兄,是清华园里师从闻一多的高材生。他曾在西南联大外文系当助教。曾投笔从戎奔赴抗战一线,随中国远征军入缅作战。后留学美国,跟杨振宁等就读同一所学校。作家王小波曾隔空认他为文学上的“师承”。2025年6月,高考语文作文让他在互联网上“出圈”,也让这位诗人和翻译家被更多大众读者所知。
穆旦的诗作与翻译,深刻影响过中文世界的文学表达,有“现代汉语诗歌第一人”的美誉。闻一多在西南联大期间编选的《现代诗钞》,选入穆旦诗11首,数量之多,仅次于徐志摩。
穆旦的翻译作品也让普希金、雪莱、拜伦在中文世界“重生”,在文学圈点燃了“普希金热”,直接影响了包括王小波在内的几代作家。王小波在《我的师承》中直言,自己写作的语感来自穆旦的诗歌译本,自己从中得到的帮助“比中国近代一切著作家对我帮助的总和还要大。”可以说,穆旦称得上是“作家中的作家”“诗人中的诗人”。
高考语文考试一结束,穆旦的诗在不少诗人作家的朋友圈刷了屏,不断有人晒出自己收藏的穆旦诗集,开始讨论这位突然被曝光在大众视线中的诗人。
他是金庸的堂兄
曾参加对日作战,译作等身
穆旦原名查良铮。跟武侠小说大师金庸同属浙江海宁查氏大家族,两人是堂兄弟关系。穆旦比金庸大6岁。穆旦的穆和旦,是他的姓“查”字拆开后,把上面的“木”改为“穆”得来的。金庸本名查良镛,“金庸”是把“镛”拆分为二取的笔名。从他们取的笔名,倒是可以看出这对堂兄弟的思路如出一辙。
穆旦在天津长大,中学读南开,大学读清华,受到当时最好的精英学术系统教育。他置身于汉语诗歌创作的第一现场,年纪轻轻就定义了一种新型的现代诗。但真正塑造穆旦的,除了象牙塔里的精英训练,还有丰富的生活内容。上大学期间,穆旦随清华师生长途跋涉到湖南,在长沙临时大学就读,后又西迁到云南昆明。
时年虚岁21岁的穆旦加入了由闻一多等师生组成的“湘黔滇旅行团”,其间经历了68天、日行32公里的长途跋涉。正因为有此不平凡的三千里步行经验,穆旦体会到了“我们走在热爱的祖先走过的道路上”。走过大西南,诗人才知道,“中国的道路又是多么自由而辽远呵……”这种生活经历也为他那首上了高考试卷的诗作《赞美》的诞生奠定了坚实的生活经验和基础。
1942年,穆旦本来已在西南联大执教,担任外文系助教,但出于报国之心,他投笔从戎,报名参加中国入缅远征军,在杜聿明率领的第五军司令部担任中校翻译官。在缅甸战场,他参加了对日作战,其间经历了九死一生的危险。
二十世纪的中国诗坛,在国家危急存亡之秋,穆旦强烈的民族大义显得如此突出,令人动容。1953年,穆旦留学回国任教于南开大学外文系。教学之外,他全身心投入翻译工作,以本名“查良铮”翻译出版普希金、雪莱、济慈等人的诗作,为汉语新诗补充养分。1950年代,穆旦的校友李政道和杨振宁在美国获得诺贝尔奖,堂弟金庸在香港连载小说《射雕英雄传》名声震动华人圈,而穆旦此时在南开大学默默无闻从事着低调的文学翻译工作。
曾被遗忘的星星,终将重新闪耀。穆旦对汉语文学所作的贡献,也被铭记在册。相信随着更多人认识他,他的作品会被更多人发掘、传播和理解。他的名字不如同辈响亮,但他的诗与译作,早已成为汉语文学的一块地基。当高考题中出现他的诗句,不仅是对经典的致敬,更是在提醒我们:真正的文学,从不是热闹的喧嚣,而是安静的深流。
近日,在北京丰台区2024年首批街镇“民生项目池”清单创新发布活动获悉,位于南中轴国际文化科技园内的“CCB建融家园•寓见未来”人才公寓对外正式开放。 据悉,该人才公寓项目总建筑面积约1.9万平方米,提供近500套 2024年是玛格丽特·杜拉斯诞辰110周年。北京法国文化中心于4月举办杜拉斯电影回顾展,《印度之歌》《情人》《广岛之恋》等八部影视作品再次带影迷走进杜拉斯的世界。玛格丽特·杜 2024开年以来,文旅产业历经春节、清明等火热假期,旅游人次和旅游消费收入节节攀升,整体呈现欣欣向荣的发展态势,但具体到酒店市场来看并不乐观。近期社交媒体上流传的一份上海最新待售酒店清单显示,仅“比较方便操作的酒店 《孔秀》是导演王超的第九部电影,也是王超第一次改编他人的作品。这部影片改编自作家张秀珍的半自传小说《梦》,讲述了20世纪60年代到80年代,一位名叫孔秀的印染厂女工,生命中的三次感情经历,并抚 近日,石基集团完成新一代纯云架构的石基企业平台(Shiji Enterprise Platform)在商洛皇冠假日酒店的上线,这是自2021年洲际酒店集团选择石基企业平台作为集团标准以来,成功上线的第300家酒店。截至目前,成功上线的300家酒 (2024 年 4 月 29 日,中国上海)嘉佩乐酒店集团近日宣布由Ivy Kwan女士出任集团市场销售高级副总裁,任命于 2024 年 4 月 1 日生效。Ivy拥有超过三十年丰富的奢华酒店管理经验,曾引领全球业务取得了出色的业绩。 。本文链接:穆旦是谁?他因2025年高考作文上了热搜http://www.sushuapos.com/show-6-15808-0.html
声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。
下一篇: “京津冀晋蒙民歌之旅”河北民歌赏读会举办