2025北京文化论坛的特别策划“风移影动——中法影像对话”系列活动之让-雅克·阿诺对谈前天下午在北京电影学院海淀校区举办。法国著名导演让-雅克·阿诺与中国导演乌尔善围绕跨文化创作、产业合作、新生代培养三大维度展开对话,为电影从业者与影迷带来前沿思考与经验分享。本场活动也是“永不落幕的北影节”活动之一。
中法导演展开对谈。北京日报记者 白继开摄
法国导演让-雅克·阿诺。
跨文化叙事的“根”与“桥”
“大家好。”一头银发的82岁导演让-雅克·阿诺一走进活动现场,就跟台下观众打招呼,现场报以热烈掌声。他执导的《玫瑰之名》《熊的故事》《兵临城下》等佳作,让他收获众多中国影迷,他于2015年执导的《狼图腾》,更是成为中国和法国电影人合作的典范,拍完这部电影后,他在中国居住了多年。
让-雅克·阿诺说,自己去过41个国家拍摄电影,跟很多外国电影人合作过。“我合作过最好的同事就是中国同事,他们非常专业。我执导电影时根本不需要讲中文,我想要一个梯子,都不用说,我一站过来他们就把梯子搬过来了,这次合作经历非常愉快。”
现场,他分享了选择题材的依据,对跨文化叙事的独特理解,以及跨文化创作的心得与感受。“电影最初是默片。”让-雅克·阿诺说,默片之所以能传播到世界各个角落,恰恰证明电影动人之处不只是台词,而是通过视觉化的影像传递电影中心的情感和思想,“这种情感和思想是人类之间共通的,它们能逾越语言、生活习惯、文化的差异。”
乌尔善对此深表赞同。“我觉得人与人之间的共性大于差异。”他补充道,“在电影创作中,我在乎的是有没有打动我的情感事件发生。无论是中国观众还是世界其他国家的观众,他们都会有同样的情感需求。”
中法电影产业的“异”与“合”
提及中法电影产业合作前景,让-雅克·阿诺以电影《狼图腾》为例,阐述了中法两国的诸多共同点:都有悠久的文化历史,都有各自独特的文化遗产去继承和发扬;两国人民都对自己身份非常认同,“我们都对自己是中国人或是法国人深感骄傲。”在他看来,中国人热爱文化,热爱艺术,并且对艺术和文化有自己独特的见解和感受,“中国人也热爱自然,热爱美。”他非常尊敬和热爱中国。
乌尔善则从合拍实践角度分享了自己的见解。“电影《封神》剧组有来自21个国家的工作人员参与,各个部门都有不同国家在这个领域里最优秀的电影工作者。来自不同地域的工作伙伴,能给你带来先进的工作方法和更科学的观念。”
对于未来中法电影的发展,两位导演高度乐观。“在法国,我们有两个专门为中国创作者设立的电影节,期待未来能够看见更多中国电影出现在欧洲的银幕上。”让-雅克·阿诺说。
新生代电影人的“承”与“创”
两位导演在拍摄电影前都是优秀的广告片导演。“我拍摄广告是为了推销产品,但是当导演是推出自己的灵魂。”让-雅克·阿诺解释。
谈及电影教育时,乌尔善分享了自己的学习经历:“在北京电影学院时,我最喜欢待的两个地方是拉片室和图书馆。我觉得学电影最好的方法就两个:一是多看电影,二是多拍电影。”
法国电影体系在艺术与商业的平衡方面有着丰富经验,特别是法国国家电影中心的扶持机制,这种模式对中国青年导演的成长很有借鉴意义。让-雅克·阿诺以亲身经历为例,介绍了扶持机制的模式,以及这种模式在全球范围内为青年创作者提供的便利。
针对青年电影人的成长,两位导演都建议要多实践、多合作。“一定要给予创作伙伴爱和尊重。导演就像交响乐团的指挥,只有让所有人感受到爱与尊重,才能把所有人的力量汇聚在一起,谱写一段优美的旋律。”让-雅克·阿诺说。
正式对谈结束后,现场观众特别是北京电影学院学生踊跃提问,围绕创作灵感、国际合作、青年导演的成长路径等话题展开交流。两位导演耐心解答并鼓励青年学子要敢于突破、保持热情,强调“真正的电影教育来自不断地实践和与世界的交流”。
作为中法电影交流的新探索,本次活动不仅凝聚了两国导演对艺术与产业的深刻思考,也为未来的合作打开了更多想象空间,将鼓励更多电影人和中外合作者在“对话”中找到“共鸣”,为世界电影注入新的创造力与活力。(北京日报记者 王金跃)
2025北京文化论坛的特别策划“风移影动——中法影像对话”系列活动之让-雅克·阿诺对谈前天下午在北京电影学院海淀校区举办。法国著名导演让-雅克·阿诺与中国导演乌尔善围绕跨文化创作、产业合作、新生代培养三大维度展开对话,为电影从业者与影迷带来前沿思考与经验分享。本场活动也是“永不落幕的北影节”活动之一。
中法导演展开对谈。北京日报记者 白继开摄
法国导演让-雅克·阿诺。
跨文化叙事的“根”与“桥”
“大家好。”一头银发的82岁导演让-雅克·阿诺一走进活动现场,就跟台下观众打招呼,现场报以热烈掌声。他执导的《玫瑰之名》《熊的故事》《兵临城下》等佳作,让他收获众多中国影迷,他于2015年执导的《狼图腾》,更是成为中国和法国电影人合作的典范,拍完这部电影后,他在中国居住了多年。
让-雅克·阿诺说,自己去过41个国家拍摄电影,跟很多外国电影人合作过。“我合作过最好的同事就是中国同事,他们非常专业。我执导电影时根本不需要讲中文,我想要一个梯子,都不用说,我一站过来他们就把梯子搬过来了,这次合作经历非常愉快。”
现场,他分享了选择题材的依据,对跨文化叙事的独特理解,以及跨文化创作的心得与感受。“电影最初是默片。”让-雅克·阿诺说,默片之所以能传播到世界各个角落,恰恰证明电影动人之处不只是台词,而是通过视觉化的影像传递电影中心的情感和思想,“这种情感和思想是人类之间共通的,它们能逾越语言、生活习惯、文化的差异。”
乌尔善对此深表赞同。“我觉得人与人之间的共性大于差异。”他补充道,“在电影创作中,我在乎的是有没有打动我的情感事件发生。无论是中国观众还是世界其他国家的观众,他们都会有同样的情感需求。”
中法电影产业的“异”与“合”
提及中法电影产业合作前景,让-雅克·阿诺以电影《狼图腾》为例,阐述了中法两国的诸多共同点:都有悠久的文化历史,都有各自独特的文化遗产去继承和发扬;两国人民都对自己身份非常认同,“我们都对自己是中国人或是法国人深感骄傲。”在他看来,中国人热爱文化,热爱艺术,并且对艺术和文化有自己独特的见解和感受,“中国人也热爱自然,热爱美。”他非常尊敬和热爱中国。
乌尔善则从合拍实践角度分享了自己的见解。“电影《封神》剧组有来自21个国家的工作人员参与,各个部门都有不同国家在这个领域里最优秀的电影工作者。来自不同地域的工作伙伴,能给你带来先进的工作方法和更科学的观念。”
对于未来中法电影的发展,两位导演高度乐观。“在法国,我们有两个专门为中国创作者设立的电影节,期待未来能够看见更多中国电影出现在欧洲的银幕上。”让-雅克·阿诺说。
新生代电影人的“承”与“创”
两位导演在拍摄电影前都是优秀的广告片导演。“我拍摄广告是为了推销产品,但是当导演是推出自己的灵魂。”让-雅克·阿诺解释。
谈及电影教育时,乌尔善分享了自己的学习经历:“在北京电影学院时,我最喜欢待的两个地方是拉片室和图书馆。我觉得学电影最好的方法就两个:一是多看电影,二是多拍电影。”
法国电影体系在艺术与商业的平衡方面有着丰富经验,特别是法国国家电影中心的扶持机制,这种模式对中国青年导演的成长很有借鉴意义。让-雅克·阿诺以亲身经历为例,介绍了扶持机制的模式,以及这种模式在全球范围内为青年创作者提供的便利。
针对青年电影人的成长,两位导演都建议要多实践、多合作。“一定要给予创作伙伴爱和尊重。导演就像交响乐团的指挥,只有让所有人感受到爱与尊重,才能把所有人的力量汇聚在一起,谱写一段优美的旋律。”让-雅克·阿诺说。
正式对谈结束后,现场观众特别是北京电影学院学生踊跃提问,围绕创作灵感、国际合作、青年导演的成长路径等话题展开交流。两位导演耐心解答并鼓励青年学子要敢于突破、保持热情,强调“真正的电影教育来自不断地实践和与世界的交流”。
作为中法电影交流的新探索,本次活动不仅凝聚了两国导演对艺术与产业的深刻思考,也为未来的合作打开了更多想象空间,将鼓励更多电影人和中外合作者在“对话”中找到“共鸣”,为世界电影注入新的创造力与活力。(北京日报记者 王金跃)
随着电视剧的热播,“不可能的婚礼韩剧更新时间是什么时候”也逐渐引起了广大粉丝的关注,众所周知该剧一经播出,就以其精彩的剧情,精良的制作,精心的演绎,受到了观众的一致好评,拿下了收视第一的宝座,是非常值 最近网上最热的话题莫过于“舞台剧大风歌哪里可以看?”,小编经过四处搜索,终于找到了全国巡演的出品方进行了咨询。由如沐映画出品的中式美学舞台剧《大风歌》,将于今年3月16日开始,在北京、上海 2024年2月2日在上海富悦大酒店隆重举办未来秀场·潮童风尚盛典。本次盛典由潮童星发起主办,现场邀请政府领导、行业协会领导及众多童装时尚品牌莅临大会,共同助推儿童时尚教育升级之路 这些天刚上映的《大唐狄公案》,播出之后,反响非常不错,观众们也对其中的故事非常的感兴趣,网上的各大讨论区也在议论纷纷,特别是关于《大唐狄公案》葫芦先生人物解析这个点,接下来小编就为大家讲讲。 《大 2月6日消息,2022年底,大家苦等了十年的《阿凡达2》正式上映。虽然被吐槽剧情老套,但其画面表现、世界观呈现等依然是全球顶级水准,拿下了奥斯卡最佳视效奖,全球影史票房第三。得益于《阿凡达2》出色的 2月6日消息,最近,环球影业宣告全新《侏罗纪世界》电影档期,将于2025年7月2日北美上映。据媒体报道,这一部将是全新故事线和演员阵容,最近正在商谈由大卫·雷奇担任导演。该片由老版《侏罗纪公园 。本文链接:光影为媒,中法导演交流创作体悟http://www.sushuapos.com/show-7-23905-0.html
声明:本网站为非营利性网站,本网页内容由互联网博主自发贡献,不代表本站观点,本站不承担任何法律责任。天上不会到馅饼,请大家谨防诈骗!若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。